网调番外2(第2/7页)
d
say
you
could
move?
(我说你可以动了吗?)
nona僵住了:“我……那个绳子……勒得难受……”
arthur
放下钢笔,揉了揉眉心,仿佛在面对一个不听话的学生。
that
is
the
point.
it
is
reminder.
(那就是目的。这是个提醒。)
every
time
you
squirm,
every
time
that
bell
rings,
it
reminds
you
who
you
belong
to.
(每次你扭动,每次铃铛响,都在提醒你,你属于谁。)
now,
stand
up.
(现在,站起来。)
nona不得不站起来。
椅子推开的声音在寂静的夜里格外刺耳。
她站在镜头前,那双并未被遮挡的大腿因为羞耻而紧紧并拢,膝盖窝泛着粉色。
turn
around.
face
the
wall.
(转过去。脸朝墙。)
nona转过身。
背后的风光一览无余。那根细细的绳子陷在挺翘的臀肉里,腰窝深陷,背脊沟顺着黑色的蕾丝带子一路向下。
recite
the
summary
of
your
paper.
while
standing
there.
don't
look
back.
(背诵你论文的摘要。就站在那背。别回头。)
if
you
stumble,
or
if
see
your
legs
shaking...
will
add
minute
to
your
'posture
training'.
(如果你结巴了,或者我看到你腿抖……我就给你的‘姿态训练’加一分钟。)
nona面对着冰冷的墙壁,眼泪在眼眶里打转。
身后是那个男人如影随形的注视,身上是勒进肉里的羞耻衣物。
“this
paper
explores...”
她开始背诵,声音颤抖,带着哭腔。
每背错一个词,arthur
就会冷冷地纠正。
她的大脑一片空白,却又因某种奇怪的受虐感而湿得一塌糊涂。
终于,背诵结束了。
nona腿都软了,扶着墙才没跪下去。
她转过身,泪眼朦胧地看着屏幕里的
arthur。
“我背完了……我好难受……”
她是真的难受,身体的空虚感快要把她吞没了。她下意识地把手伸向自己大腿根部。
ah.
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
say
you
could
move?
(我说你可以动了吗?)
nona僵住了:“我……那个绳子……勒得难受……”
arthur
放下钢笔,揉了揉眉心,仿佛在面对一个不听话的学生。
that
is
the
point.
it
is
reminder.
(那就是目的。这是个提醒。)
every
time
you
squirm,
every
time
that
bell
rings,
it
reminds
you
who
you
belong
to.
(每次你扭动,每次铃铛响,都在提醒你,你属于谁。)
now,
stand
up.
(现在,站起来。)
nona不得不站起来。
椅子推开的声音在寂静的夜里格外刺耳。
她站在镜头前,那双并未被遮挡的大腿因为羞耻而紧紧并拢,膝盖窝泛着粉色。
turn
around.
face
the
wall.
(转过去。脸朝墙。)
nona转过身。
背后的风光一览无余。那根细细的绳子陷在挺翘的臀肉里,腰窝深陷,背脊沟顺着黑色的蕾丝带子一路向下。
recite
the
summary
of
your
paper.
while
standing
there.
don't
look
back.
(背诵你论文的摘要。就站在那背。别回头。)
if
you
stumble,
or
if
see
your
legs
shaking...
will
add
minute
to
your
'posture
training'.
(如果你结巴了,或者我看到你腿抖……我就给你的‘姿态训练’加一分钟。)
nona面对着冰冷的墙壁,眼泪在眼眶里打转。
身后是那个男人如影随形的注视,身上是勒进肉里的羞耻衣物。
“this
paper
explores...”
她开始背诵,声音颤抖,带着哭腔。
每背错一个词,arthur
就会冷冷地纠正。
她的大脑一片空白,却又因某种奇怪的受虐感而湿得一塌糊涂。
终于,背诵结束了。
nona腿都软了,扶着墙才没跪下去。
她转过身,泪眼朦胧地看着屏幕里的
arthur。
“我背完了……我好难受……”
她是真的难受,身体的空虚感快要把她吞没了。她下意识地把手伸向自己大腿根部。
ah.
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》